Here lately I have seen many attacks on the Hebrew Masoretic Text. Many people out there claim that it contains certain readings that were altered after Yeshua's time, in order to combat the teachings of the early Believers. It is said that these sections alter prophecies that are applied to Yeshua in the NT. These people also say that the Greek Septuagint (LXX) is more accurate, because it does not contain these later alterations. They state that the NT writers quoted not from a Hebrew text, but from the LXX, and that the early "church" used the LXX far more than any Hebrew text. Thus, they conclude, we should trust it more than we do the Masoretic. Is this true? Is this indeed the route we should be taking in our quest for the Truths of Scripture? Surely no one wants a corrupted text. If your base text is corrupt, then any and every translation of it will also be corrupted (unless corrected based on a different text).
If you have not yet read my series, How We Got Our Scriptures, I suggest you go and do that first. That series will lay a foundation for what is going to be discussed here. If you already have an understanding of who the Masoretes were, what they did, and so on, then you probably know enough to continue reading. I just don't want to thrust the reader into an issue he/she knows little about.